12 Modi di Dire sull'Amore che non Avete Mai Sentito Prima

L'amore è un sentimento internazionale! Ma, il modo per esprimerlo cambia da Paese a Paese. Infatti, esistono detti sull'innamoramento davvero curiosi, che sicuramente non avrete mai sentito prima! 12 illustrazioni che spiegano i modi di dire sull'amore provenienti dal mondo!

Uno dei modi di dire più famosi riguardanti l’amore è “avere le farfalle nello stomaco“. Indica quella strana sensazione, data dall’emozione, che sentiamo dentro di noi e che a volte ci impedisce perfino di mangiare! Tuttavia, se già considerate questo celebre detto un po’ sui generis (perché collegare degli insetti svolazzanti nello stomaco all’amore?) di certo non resterete indifferenti di fronte ai modi di dire davvero inusuali che, invece, sono tipici di altre parti del mondo!

L’azienda Vashi, specializzata in gioielli, ha collaborato con l’artista Elly Walton per dare vita al progetto: “Love Idioms From Around The World“. Si tratta di una raccolta di immagini che raffigurano alcuni dei modi di dire più strani legati all’amore provenienti da diverse parti del mondo.

Scopriamo insieme questi detti. Sicuramente molti di loro non li avrete mai sentiti!

1. Indossare baccelli di fagiolo sugli occhi

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

Questo curioso detto è originario della Corea del Sud e si riferisce al fatto di essere “accecati dall’amore”. Possiamo dire che si tratti dell’equivalente del nostro “avere le fette di prosciutto sugli occhi”. L’amore, infatti, a volte è così intenso che ci impedisce di vedere perfino gli eclatanti difetti del nostro partner.

2. Mordere una lamiera

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

Questo modo di dire è greco e sta per “avere una cotta, un’infatuazione”. Probabilmente si riferisce al fatto che mordere l’alluminio provochi una piccola scossa, la stessa sensazione causata da un innamoramento. Una sorta di “colpo di fulmine”.

3. Trascinare un’ala

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

Dal Portogallo arriva questo criptico detto. “Trascinare un’ala” sta per corteggiare una donna, gironzolarle intorno. Probabilmente deriva dall’andatura oscillante che un volatile assume quando è costretto a trascinarsi dietro un’ala, come un innamorato imbarazzato che si aggira intorno alla sua amata. Davvero molto particolare, non credete?

4. La legna secca ha incontrato la fiamma

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

Detto cinese abbastanza chiaro nel significato che, naturalmente, indica una forte passione. La legna secca brucia molto bene e in questo caso simboleggia appunto l’ardere d’amore. Si presuppone comunque una certa disponibilità alla passione!

5. Aver mangiato una scimmia

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

Si tratta di un detto originario della Germania e sta per “essere pazzi per qualcuno”. Indica quell’iperattività, quella voglia di fare, di uscire, di vedere e di stare con la persona di cui si è innamorati.

6. Essere un fiore su una vetta

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

Questo modo di dire si riferisce ad un irraggiungibile oggetto del desiderio. Quando si vorrebbe amare una persona che non ci ricambia o che per vari motivi non è alla nostra portata. Si tratta di un detto proveniente dal Giappone.

7. Aver visto un uccello verde

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

È un detto brasiliano che si usa quando un innamorato distratto dai suoi pensieri, rivolti all’amata, abbozza un sorriso. Avete presente quando, magari sovra pensiero, a qualcuno dei nostri conoscenti spunta proprio quelle leggera e sognante increspatura delle labbra? Bene, proprio a quello si riferisce questo curioso modo di dire!

8. Essere come un ibisco che nasce dall’acqua

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

Questo è un chiaro complimento ed è originario della Cina! Equivale a “sei una donna molto elegante ed aggraziata” che ricorda appunto un fiore che oscilla leggero a causa del movimento dell’acqua. Davvero molto carino!

9. Sei stato inghiottito come il calzino del postino!

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

Questo simpatico detto originario della Colombia probabilmente si riferisce all’abitudine dei cani di inseguire il postino. Un calzino può essere quindi mangiato dal cucciolone in questione. Indica l’essere pazzi d’amore, è l’equivalente del nostro “sei proprio cotto!”.

10. Sentire odore di menta

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

Un detto originario della Polonia, che indica l’essere attratto da qualcuno come potrebbe accadere se abbiamo sentito un buon profumo e ne cerchiamo la fonte.

11. Essere un pezzo di luna

Fonte: Elly Walton / Vashi
Fonte: Elly Walton / Vashi

Si tratta di un altro romantico complimento, questa volta Hindi. Cosa c’è di più bello che essere paragonate alla bellissima luna che da secoli fa sognare e che ci incanta con il suo solitario pallore?

12. Sei un piccolo mango

Un modo di dire proveniente dall’America Latina, sta per “sei molto eccitante”. Un modo molto carino per dire al proprio amato che è particolarmente carino, dolce e che vien voglia di mangiarlo!

La discussione continua nel gruppo privato!
Seguici anche su Google News!